匿名 | Anonymous
2009年3月19日9:0
19 Mar 2009 09:00
0 Likes
回复4号评论
很好的道理但决策者似乎不懂(专家组正确)·学者明白(没有更好的办法)·阴差阳错错失良机--冰雪融化加速度······
改变气候环境必须标本兼治!······
Reply to comment #4
There is a simple logic here (which the panel were correct about), but which policymakers don’t seem able to understand. Only academics understand (that there are no better solutions.
Due to a combination of factors, we have lost many good opportunities and the icecaps are melting at an accelerated pace.
To solve climate and environmental problems, we need to simultaneously address the symptom and root of the problem.
匿名 | Anonymous
2009年3月23日11:39
23 Mar 2009 11:39
0 Likes
艰难的合作
中美在应对气候变化上的合作,目前看来,简直就是不可能的。包括中国在内的发展中国家一直在想方设法和发达国家,特别是美国,算旧账。一直还在讨价还价,到底西方发达国家究竟给我们什么补偿,给我们什么技术转让,我们才愿意作出绝对排放量的削减的承诺。
在我们回答这些复杂的问题以前,我们需要问问自己,为什么这些发达国家开展绿色运动?难道人家都是雷锋,都是好人和君子?而我们国家的人素质低劣,都是无赖和泼皮嘛?
应对气候变化,到底对我们的经济有多大的冲击,是好事还是坏事,好在哪,坏在哪?
在得出科学的答案以前,我看我们还是老老实实的补补课,先从基本的抓起。
每次想到我们的风电和太阳能我就头大,我们很自豪啊,风电新增容量世界第一;太阳能光伏发电产能世界第一,我们还有十一五节能20%的国家计划,我们很好啊,甚至比美国还要好。我们看看风能都在那儿吧:新疆,内蒙,云南,四川等,需要跋山涉水,送到东部发达地区或者沿海发达地区来。问题在那儿呢?风大的地方基本上都是穷山沟,每人用得起这些风电,没有工业,也用不了这么多电。况且,早就有报道说,这些设施的开工率严重不足,更近我们国家的发电机组平均运行小时数下降了超过10%。说白了,就是写摆设,是一些大型利益集团为未来设的局。就像水电一样,我们的大川和大河都被水电站截断了,这些电子,要快越无数高山,经过几十万伏特电压送到沿海地区,倒下一个电线杆,咱们就完蛋了,2007年的雪灾不是已经告诉我们了嘛?
再看太阳能,除了太阳能热水器还行以外,咱们的大型的太阳能光伏发电企业就是两头在外:原料95%进口,市场98%在海外,特别是欧洲的西班牙和德国。我们为什么不使用这么好的东西? 答案是:太贵。
至于咱们国家的十一五节能计划,我不想说太多。我只能说是心有余而力不足。
我不想只做个评论家。我觉得我们唯一的出路就是西方世界帮助中国的同时,也得到中国的帮助,这是个需要市场发挥作用的时刻。至于这些政客到底是不是理解节能市场以及节能的经济学,我就不知道了。
Difficult cooperation
Sino-American cooperation on climate change currently looks virtually impossible. Developing countries, including China, always do everything possible and developed countries, especially America, count outstanding debts. They are always bargaining, what compensation western developed countries have actually given us, what technological transfer, we are only willing to make promises to reduce emissions. Before we answer these complicated questions, we need to ask ourselves, why are developed countries starting green activities? Is everyone like Lei Feng? are we all good and noble people? Or is the calibre of the people of our country inferior, are we all scoundrels and rogues? As for climate change, how much of an impact will it actually have on our economy, is a good thing or a bad thing, what's good about it, what's bad about it? Before we get scientific answers, I see that we are still making up for missed lessons, we need first to grasp the basics. Everytime I think of our wind power or solar energy I get a headache; we are very proud, we are world number one for increasing output from wind power; we are world number one for producing electricity from solar energy, we also have a 20% energy saving target in the 11th 5 year plan; we are very good, even better than America. Look at where the wind power comes from: from Xinjiang, Inner Mongolia, Yunnan, Sichuan etc over mountains and across rivers to the developed areas in the east and to the developed coastal areas. Where's the problem? Windy areas are mostly poor remote mountain areas, everyone can afford to use the wind power, there's no industry and less electricity is used. In addition, for a while reports have said that these facilities are not being developed enough, the running hours of power generating units in our country recently fell by over 10% on average. To put it bluntly, it's a ruse on the part of large scale interest groups for the future. It's the same for hydroelectric power: our major rivers are all dammed for hydroelectric power stations and this electricity will soon cross countless mountains at a voltage of hundreds of thousands of volts to the coastal regions down an electricity cable. We're doomed. Haven't the snow storms of 2007 already shown us that? Look at solar power. Apart from solar power water heaters, our large solar power companies are overseas at both ends: 95% of raw materials are imported, 98% of the market is overseas, Spain and Germany in particular. Why aren't we using such good things? the answer is: they are too expensive. As for our energy saving plan, we don't want to say too much. I can only say that our ambition outstrips our ability. I don't want to just be a critic. I think the only way forward is for the western world to help China and at the same time to receive help from China, this is a time when we need to use the market. As for the politicians, whether they actually understand energy markets and the energy economy or not, I don't know. (Translated by Jodie Gardiner)
【免费咨询报名电话:010-6801 7975】
咨询报名MSN:xueliedu@hotmail.com
试一试网上报名
咨询报名QQ:
1505847972 | 1256358232 | 1363884583 | 1902839745 | 800072298 | 754854002 |
中专升大专 | 中专升本科 | 高升专 | 高升本 | 专升本 | 自考 |